Реферирование

По характеру изложения материала рефераты делятся на рефераты-конспекты и рефераты-резюме. В конспективном реферате должны быть отражены в обобщенном виде все существенные положения статьи. Реферат-резюме фиксирует лишь главное, наиболее важное в реферируемом материале, оставляя в стороне второстепенное. В реферате этого типа требуется более высокая степень обобщения, чем в реферате-конспекте.

По охвату источников рефераты подразделяются на монографические (по одному источнику), сводные (по нескольким источникам) и обзорные. В то время как монографический и сводный рефераты всегда составляются на определенную тему, указанную в задании, обзорный реферат представляет собой характеристику какого-нибудь органа печати (газеты, журнала) или сборника статей, посвященного различным темам, которые устанавливаются лишь в процессе реферирования и не могут быть предусмотрены в задании. Сводное реферирование — наиболее сложный вид референтской работы.

Монографический и сводный рефераты обычно состоят из следующих частей:

1) тема,

2) главная мысль,

3) изложение содержания,

4) выводы,

5) референтский комментарий.

Тема часто указывается уже в названии материала. Почти половина текстов данного пособия содержит названия, ясно определяющие тему. Например, заголовки статей: «Отбор словаря и подсчет частотности употребления слов», «Восхождение на Эверест без кислородного баллона». Другие заглавия дают лишь намек на тему.

Однако некоторые названия мало что говорят для определения темы, как например, «Об исследовании горных пород» или «Если б я мог повидаться с нею хоть на одну ночь».

Главная мысль обычно является ответом на вопрос, поставленный темой, или раскрытием ее сущности. Такой ответ дает содержание статей: «Посланник музыки» (в конце) или «На дирижабле вокруг света». К сожалению, главная мысль далеко не всегда открыто фиксируется в статьях и материалах общественно-политического характера, особенно же в прессе капиталистических стран. Нередко референту приходится проанализировать целый ряд приводимых в статье фактов, чтобы путем их обобщения выделить основную мысль.

Изложение содержания материала является наиболее трудоемкой частью реферата. В реферате-конспекте, помимо изложения основных положений подлинника, в обобщенном виде даются и некоторые второстепенные сведения, характерные для данной статьи. Такое изложение, конечно, не должно подменяться переводом. Перевод в реферате допустим лишь при использовании обобщений, содержащихся в готовом виде в самом подлиннике, или при цитировании. Приводить цитату из реферируемого материала рекомендуется лишь в том случае, если она выражает главную мысль или может служить иллюстрацией того или иного обобщения. Разумеется, все случаи цитирования должны иыгь оговорены в реферате. Например, слова Артура Блисса в статье «Посланник музыки» о Ване Клайберне.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

Пособие по переводу с английского языка на русский язык