Урок английского языка № 69

Цель: Мы поговорим об употреблении глагола could для выражения возможности (вероятности) совершения того или иного действия и сравним его с глаголом can.

Содержание: Мартин Лернер предлагает своим коллегам сделать репортаж о коренных жителях Соединенных Штатов. Он старается получить по телефону необходимую информацию о powwows - собраниях индейцев - и пойти туда.

Words and phrases:

Nouns:

attitudeотношение
calendarкалендарь
celebrationпразднование
craftремесло
arts and craftsпредметы искусства,
изделия ручной работы,
поделки
customобычай
religionрелигия
dateдата, число
discussionдискуссия
historyистория
literatureлитература
Native Americans
(Indians)
коренные американцы
(индейцы)
powwowсобрание индейцев
с песнями, танцами
и выставками
storytellingрассказы о разных
историях
topicтема

Verbs:

to checkпроверить
to participateучаствовать, принимать
участие
to shareподелиться, рассказать
couldмог бы, могла бы, можно было бы

Adjectives:

educationalобразовательный, обучающий,
просветительный
modernсовременный
possibleвозможный

Phrases:

The sooner the betterЧем скорее, тем лучше

Grammar Note:

Глагол can - «могу, может, можем» - означает умение, физическую способность. I can do it означает «Я могу, в состоянии сделать это».

Глагол could - «мог бы, могла бы, могли бы» - означает вероятность, возможность выполнения действия, в то время как предложения с глаголом can означают определенность, уверенность.

Рассмотрим два ответа на один и тот же вопрос:

Could you go to the meeting? Yes, I could. - Да, пожалуй, смог бы.

Could you go to the meeting? Yes, I can. - Конечно, могу.

Homework - Домашнее задание:

1. Прочитайте несколько раз вслух диалог в начале урока и разучите с другом.

2. Переведите на английский язык и запишите в тетрадь:

1. Могли бы вы ответить на этот вопрос? - Да, могла бы.
2. Вы можете ответить на этот вопрос? - Да, могу.
3. Могли бы вы помочь мне? - Да, пожалуй, смог бы.
4. Вы можете помочь мне? - Конечно, могу.
English USA - Так говорят в Америке